ソフトウェア - 英語学習・語学 - 翻訳 - その他

※ Amazon Webサービスを利用して情報を取得しています。
※ 商品の購入など重要な判断をする際には、必ずAmazon.co.jpのウェブサイトの情報を確認してください。
※ リンクをクリックしますと、Amazon.co.jpのウェブページへジャンプします。

戻る


J北京パーソナル2 (高電社 2012年04月06日)


Jソウルパーソナル2 (高電社 2012年04月06日)


J北京7 プレミアム2 (高電社 2012年02月24日)


コリャ英和!韓国語 2012 for Win (ロゴヴィスタ 2011年07月15日)


コリャ英和!欧州5言語 2012 for Win (ロゴヴィスタ 2011年07月15日)


コリャ英和!ロシア語 2012 for Win (ロゴヴィスタ 2011年07月15日)


コリャ英和!中国語 2012 for Win (ロゴヴィスタ 2011年07月15日)


J北京7 プレミアム (高電社 2011年04月01日)


J北京7 エキスパート (高電社 2011年04月01日)


J北京7 スタンダード (高電社 2011年04月01日)


多言語パック 2011 アカデミック (クロスランゲージ 2011年01月28日)


翻訳ピカイチ 中国語 2011 (クロスランゲージ 2011年01月28日)


翻訳ピカイチ 中国語 2011 + OCR (クロスランゲージ 2011年01月28日)


翻訳ピカイチ 韓国語 2011 + OCR (クロスランゲージ 2011年01月28日)


翻訳ピカイチ 欧州語 2011 + OCR (クロスランゲージ 2011年01月28日)


多言語フルパック 2011 アカデミック (クロスランゲージ 2011年01月28日)


翻訳ピカイチ 欧州語 2011 (クロスランゲージ 2011年01月28日)


翻訳ピカイチ 韓国語 2011 (クロスランゲージ 2011年01月28日)


コリャ英和!欧州5言語 2011 for Win (ロゴヴィスタ 2010年07月23日)


コリャ英和!中国語 2011 for Win (ロゴヴィスタ 2010年07月23日)


コリャ英和!ロシア語 2011 for Win (ロゴヴィスタ 2010年07月23日)


コリャ英和!韓国語 2011 for Win (ロゴヴィスタ 2010年07月23日)


コリャ英和!一発翻訳 2011 for Win マルチリンガル (ロゴヴィスタ 2010年06月18日)


日韓・韓日翻訳ソフト j・SeoulV8 (高電社 2010年04月02日)

自社開発の韓国語翻訳エンジンに蓄積・継続してきた技術をあますところなく投入しワンランク上の翻訳精度と機能を実現。知りたいフレーズの翻訳、調べたい単語の意味や発音がワンクリックで一度に見て聞ける「j・Seoulナビゲータ」。翻訳ソフト、小学館朝鮮語辞典と日韓辞典で構成した「韓国語デジタル辞典」。PDFファイルをレイアウトそのままに翻訳する「PDF翻訳」を搭載し、韓国語を愛する個人ユーザーはもちろん、ビジネスに即戦力としてご利用いただけます。

日韓・韓日翻訳ソフト j・SeoulV8+韓国語OCR アカデミック (高電社 2010年04月02日)

自社開発の韓国語翻訳エンジンに蓄積・継続してきた技術をあますところなく投入しワンランク上の翻訳精度と機能を実現。知りたいフレーズの翻訳、調べたい単語の意味や発音がワンクリックで一度に見て聞ける「j・Seoulナビゲータ」。翻訳ソフト、小学館朝鮮語辞典と日韓辞典で構成した「韓国語デジタル辞典」。PDFファイルをレイアウトそのままに翻訳する「PDF翻訳」を搭載し、韓国語を愛する個人ユーザーはもちろん、ビジネスに即戦力としてご利用いただけます。韓国語OCR付属

日韓・韓日翻訳ソフト j・SeoulV8 アカデミック (高電社 2010年04月02日)

自社開発の韓国語翻訳エンジンに蓄積・継続してきた技術をあますところなく投入しワンランク上の翻訳精度と機能を実現。知りたいフレーズの翻訳、調べたい単語の意味や発音がワンクリックで一度に見て聞ける「j・Seoulナビゲータ」。翻訳ソフト、小学館朝鮮語辞典と日韓辞典で構成した「韓国語デジタル辞典」。PDFファイルをレイアウトそのままに翻訳する「PDF翻訳」を搭載し、韓国語を愛する個人ユーザーはもちろん、ビジネスに即戦力としてご利用いただけます。

日韓・韓日翻訳ソフト j・SeoulV8+韓国語OCR (高電社 2010年04月02日)

自社開発の韓国語翻訳エンジンに蓄積・継続してきた技術をあますところなく投入しワンランク上の翻訳精度と機能を実現。知りたいフレーズの翻訳、調べたい単語の意味や発音がワンクリックで一度に見て聞ける「j・Seoulナビゲータ」。翻訳ソフト、小学館朝鮮語辞典と日韓辞典で構成した「韓国語デジタル辞典」。PDFファイルをレイアウトそのままに翻訳する「PDF翻訳」を搭載し、韓国語を愛する個人ユーザーはもちろん、ビジネスに即戦力としてご利用いただけます。韓国語OCR付属

翻訳ピカイチ 中国語 2010 (クロスランゲージ 2010年02月05日)


多言語パック 2010 アカデミック (クロスランゲージ 2010年02月05日)


多言語フルパック 2010 アカデミック (クロスランゲージ 2010年02月05日)


翻訳ピカイチ 韓国語 2010 (クロスランゲージ 2010年02月05日)


翻訳ピカイチ 韓国語 2010 + OCR (クロスランゲージ 2010年02月05日)


多言語フルパック 2010 (クロスランゲージ 2010年02月05日)


翻訳ピカイチ 欧州語 2010 (クロスランゲージ 2010年02月05日)


翻訳ピカイチ 欧州語 2010 + OCR (クロスランゲージ 2010年02月05日)


翻訳ピカイチ 中国語 2010 + OCR (クロスランゲージ 2010年02月05日)


コリャ英和!ドイツ語 2010 for Win (ロゴヴィスタ 2009年08月07日)

【製品概要】 「コリャ英和!ドイツ語 2010 for Win」は、低価格翻訳ソフトのベストセラー「コリャ英和!」シリーズのドイツ語対応版です。ドイツ語のWebページ、メール、Office文書、一太郎文書などの双方向翻訳をサポートします。 翻訳エンジンには、383万語の翻訳辞書を装備。また、Web、メール、PDF、MS-Officeでの翻訳には、それぞれのアプリケーションに対応したアドインソフトを用意し、アプリケーションの画面上から気軽に翻訳機能を利用できます。 翻訳作業の主役となる「翻訳エディタ」には、原文-中間言語-訳文の比較対照がしやすい「三画面表示エディタ」を新たに採用しました。 さらに、ドイツ語と日本語の両方に対応したOCRソフトが付属しており、新聞や雑誌などの印刷物からの取り込み、翻訳を容易にしました。ドイツ語および日本語での音声読み上げ機能も使えます(インターネット接続環境が必要です)。

コリャ英和!イタリア語 2010 for Win (ロゴヴィスタ 2009年08月07日)

【製品概要】 「コリャ英和!イタリア語 2010 for Win」は、低価格翻訳ソフトのベストセラー「コリャ英和!」シリーズのイタリア語対応版です。イタリア語のWebページ、メール、Office文書、一太郎文書などの双方向翻訳をサポートします。 翻訳エンジンには、380万語の翻訳辞書を装備。また、Web、メール、PDF、MS-Officeでの翻訳には、それぞれのアプリケーションに対応したアドインソフトを用意し、アプリケーションの画面上から気軽に翻訳機能を利用できます。 翻訳作業の主役となる「翻訳エディタ」には、原文-中間言語-訳文の比較対照がしやすい「三画面表示エディタ」を新たに採用しました。 さらに、イタリア語と日本語の両方に対応したOCRソフトが付属しており、新聞や雑誌などの印刷物からの取り込み、翻訳を容易にしました。イタリア語および日本語での音声読み上げ機能も使えます(インターネット接続環境が必要です)。

コリャ英和!フランス語 2010 for Win (ロゴヴィスタ 2009年08月07日)


コリャ英和!スペイン語 2010 for Win (ロゴヴィスタ 2009年08月07日)

【製品概要】 「コリャ英和!スペイン語 2010 for Win」は、低価格翻訳ソフトのベストセラー「コリャ英和!」シリーズのスペイン語対応版です。スペイン語のWebページ、メール、Office文書、一太郎文書などの双方向翻訳をサポートします。 翻訳エンジンには、386万語の翻訳辞書を装備。また、Web、メール、PDF、MS-Officeでの翻訳には、それぞれのアプリケーションに対応したアドインソフトを用意し、アプリケーションの画面上から気軽に翻訳機能を利用できます。 翻訳作業の主役となる「翻訳エディタ」には、原文-中間言語-訳文の比較対照がしやすい「三画面表示エディタ」を新たに採用しました。 さらに、スペイン語と日本語の両方に対応したOCRソフトが付属しており、新聞や雑誌などの印刷物からの取り込み、翻訳を容易にしました。スペイン語および日本語での音声読み上げ機能も使えます(インターネット接続環境が必要です)。

コリャ英和!中国語 2010 for Win (ロゴヴィスタ 2009年08月07日)


コリャ英和!ポルトガル語 2010 for Win (ロゴヴィスタ 2009年08月07日)

【製品概要】 「コリャ英和!ポルトガル語 2010 for Win」は、低価格翻訳ソフトのベストセラー「コリャ英和!」シリーズのポルトガル語対応版です。ポルトガル語のWebページ、メール、Office文書、一太郎文書などの双方向翻訳をサポートします。 翻訳エンジンには、378万語の翻訳辞書を装備。また、Web、メール、PDF、MS-Officeでの翻訳には、それぞれのアプリケーションに対応したアドインソフトを用意し、アプリケーションの画面上から気軽に翻訳機能を利用できます。 翻訳作業の主役となる「翻訳エディタ」には、原文-中間言語-訳文の比較対照がしやすい「三画面表示エディタ」を新たに採用しました。 さらに、ポルトガル語と日本語の両方に対応したOCRソフトが付属しており、新聞や雑誌などの印刷物からの取り込み、翻訳を容易にしました。ポルトガル語および日本語での音声読み上げ機能も使えます(インターネット接続環境が必要です)。

コリャ英和!ロシア語 2010 for Win (ロゴヴィスタ 2009年08月07日)


コリャ英和!韓国語 2010 for Win (ロゴヴィスタ 2009年08月07日)


コリャ英和!一発翻訳 2010 for Win マルチリンガル (ロゴヴィスタ 2009年07月03日)


多言語パック 2009 アカデミック版 (クロスランゲージ 2008年12月19日)


多言語パック 2009 (クロスランゲージ 2008年12月19日)


多言語フルパック 2009 (クロスランゲージ 2008年12月19日)


多言語フルパック 2009 アカデミック版 (クロスランゲージ 2008年12月19日)


翻訳ピカイチ 欧州語 2009 plus (クロスランゲージ 2008年10月03日)


翻訳ピカイチ 中国語 2009 plus (クロスランゲージ 2008年10月03日)


翻訳ピカイチ 欧州語 2009 (クロスランゲージ 2008年10月03日)


翻訳ピカイチ 韓国語 2009 (クロスランゲージ 2008年10月03日)


翻訳ピカイチ 韓国語 2009 plus (クロスランゲージ 2008年10月03日)


翻訳ピカイチ 中国語 2009 (クロスランゲージ 2008年10月03日)


本格翻訳 6 USBメモリ版 (ソースネクスト 2008年10月03日)


本格読取 2 Professional USBメモリ版 (ソースネクスト 2008年10月03日)


コリャ英和!中国語 2009 for Win (ロゴヴィスタ 2008年08月29日)


コリャ英和!韓国語 2009 for Win (ロゴヴィスタ 2008年08月29日)


コリャ英和!ポルトガル語 2009 for Win (ロゴヴィスタ 2008年08月29日)


コリャ英和!イタリア語 2009 for Win (ロゴヴィスタ 2008年08月29日)


コリャ英和!スペイン語 2009 for Win (ロゴヴィスタ 2008年08月29日)


コリャ英和!ロシア語 2009 for Win (ロゴヴィスタ 2008年08月29日)


コリャ英和!ドイツ語 2009 for Win (ロゴヴィスタ 2008年08月29日)


コリャ英和!フランス語 2009 for Win (ロゴヴィスタ 2008年08月29日)


コリャ英和!一発翻訳 2009 for Win マルチリンガル (ロゴヴィスタ 2008年07月25日)


楽々中国語V5 (オムロンソフトウェア 2008年03月20日)


多言語フルパック 2008 (クロスランゲージ 2007年12月14日)


多言語フルパック 2008 アカデミック (クロスランゲージ 2007年12月14日)


多言語パック 2008 (クロスランゲージ 2007年12月14日)


多言語パック 2008 アカデミック (クロスランゲージ 2007年12月14日)


SoftBank SELECTION 明解翻訳スタンダード (BBソフトサービス 2007年11月30日)

英語⇔日本語 翻訳ソフト 、ホームページ翻訳、メール翻訳機能を搭載

コリャ英和!中国語 Ver.2 (ロゴヴィスタ 2007年08月31日)


韓国語統合ソフト 「楽々韓国語V2」 Windows Vista対応版 (オムロンソフトウェア 2007年08月31日)


j・北京V6 プロフェッショナル with CW9 (高電社 2007年06月29日)


コリャ英和!一発翻訳 2008 マルチリンガル for Win (ロゴヴィスタ 2007年06月29日)


高麗 2008 (クロスランゲージ 2007年05月11日)


高麗 2008 プロフェッショナル (クロスランゲージ 2007年05月11日)


翻訳ウォーカーj・北京V3 (高電社 2007年04月27日)


楽々中国語V4 (オムロンソフトウェア 2007年04月06日)


翻訳ブレイン (ジャストシステム 2007年02月09日)

   国内最高水準の精度を誇る翻訳エンジンを搭載した、Windows Vista対応の日英・英日翻訳ソフトが登場。文章の構文を解析することで、より的確な翻訳結果を得られるだけでなく、基本辞書には専門用語辞書を加え、日英・英日で総数270万語の翻訳辞書を装備。参照辞書には「ジーニアス英和/和英辞典」を標準搭載しており、専門家でも満足できる精度の高い翻訳結果を得ることが可能だ。

   また、高速・大容量の「翻訳メモリ」機能搭載で、翻訳メモリに「原文」と「訳文」をセットで登録しておけば、翻訳時に原文と一致する文章を見つけ出した際、翻訳メモリから「自分が登録した訳文」を呼び出し、手軽に「自分の好みの訳」を行うことができる。つまり「使えば使うほど馴染む」翻訳ソフトと言える。

   もちろん、同社の製品との相性は抜群で、一太郎2007、Shuriken 2007、Shuriken Pro4に英日・日英翻訳をプラスするアドイン機能を搭載。たとえば一太郎の文書をボタンひとつで翻訳できるだけでなく、一太郎でレイアウトされた文書の体裁のままで翻訳できるのが便利だ。(三井貴美子)

コリャ英和!ロシア語 (ロゴヴィスタ 2007年02月09日)


j・北京V6 アカデミック (高電社 2006年08月25日)

   10年以上の開発実績をもち、精度の高い翻訳ができる定番日中・中日翻訳ソフトの最新版が登場。あらかじめ構築された文章の集合体と、その正しい翻訳を一対にしたデータベースを用い、翻訳時に参照する「文例翻訳」機能を採用。この機能を使用すれば、日本語として成り立たない直訳文ではなく、正しい日本語に近い訳文を読むことができるので、翻訳したものをさらに「解読」する手間が省ける。

   また、本ソフトをインストールしたパソコンでは、エクスプローラーで文書ファイルのアイコンを右クリックすれば、ファイル単位で翻訳するメニューが表示されるので、いちいちソフトを起動しなくてもいい。新機能で、対訳エディタからWord、Excel、OutlookやOutlook Expressに原文や訳文、またはその両方をワンクリックでダイレクト転送することも可能になった。新搭載の中国語OCRソフト「ChinaScan4」を使えば、中国語の雑誌や新聞などの活字原稿をスキャナで読み込み翻訳することで、中国語の資料を作ることができるビジネスで活躍する1本だ。(三井貴美子)

j・北京V6 + 専門用語辞書 アカデミック (高電社 2006年08月25日)


j・北京V6 + 専門用語辞書 (高電社 2006年08月25日)


j・北京V6 (高電社 2006年08月25日)

   10年以上の開発実績をもち、精度の高い翻訳ができる定番日中・中日翻訳ソフトの最新版が登場。あらかじめ構築された文章の集合体と、その正しい翻訳を一対にしたデータベースを用い、翻訳時に参照する「文例翻訳」機能を採用。この機能を使用すれば、日本語として成り立たない直訳文ではなく、正しい日本語に近い訳文を読むことができるので、翻訳したものをさらに「解読」する手間が省ける。

   また、本ソフトをインストールしたパソコンでは、エクスプローラーで文書ファイルのアイコンを右クリックすれば、ファイル単位で翻訳するメニューが表示されるので、いちいちソフトを起動しなくてもいい。新機能で、対訳エディタからWord、Excel、OutlookやOutlook Expressに原文や訳文、またはその両方をワンクリックでダイレクト転送することも可能になった。新搭載の中国語OCRソフト「ChinaScan4」を使えば、中国語の雑誌や新聞などの活字原稿をスキャナで読み込み翻訳することで、中国語の資料を作ることができるビジネスで活躍する1本だ。(三井貴美子)

コリャ英和!一発翻訳 2007 マルチリンガル for Win (ロゴヴィスタ 2006年08月04日)


j・北京 パーソナル (高電社 2006年07月28日)


j・Seoul パーソナル (高電社 2006年07月28日)


翻訳ウォーカーj・Seoul V2 バリュー価格版 (高電社 2006年05月26日)


翻訳ウォーカーj・北京V2 バリュー価格版 (高電社 2006年05月26日)


コリャ英和!イタリア語 (ロゴヴィスタ 2006年03月10日)


コリャ英和!フランス語 (ロゴヴィスタ 2006年03月10日)


コリャ英和!ドイツ語 (ロゴヴィスタ 2006年03月10日)


コリャ英和!スペイン語 (ロゴヴィスタ 2006年03月10日)


コリャ英和!ポルトガル語 (ロゴヴィスタ 2006年03月10日)


PAT-Transer V8 for Windows (クロスランゲージ 2006年02月17日)


翻訳No.1 中国語 (高電社 2006年02月17日)

   中国語を日本語に翻訳したり、日本語で作成した文書を中国語に変換可能な翻訳ソフト。文書データを翻訳するのはもちろん、受信したメールや作成したメールの翻訳、Webサイトの翻訳などを手軽に行なえる。

 「ウェブ翻訳」を設定すると、「Internet Explorer」のツールバーに翻訳機能が組み込まれ、使用したいときワンクリックで翻訳が可能になる。「メール翻訳」機能も同様で、「OutlookExpress」あるいは「Outlook」にメール翻訳ツールバーが組み込まれるので、必要なとき、すぐに翻訳できるのが嬉しい。

   また、中国語入力の定番「ChineseWriter」シリーズのライト版と、簡体字・繁体字フォントが1種類づつ搭載されており、本ソフトだけで自分のパソコンに中国語が扱える環境が整う。取引先に中国企業があるビジネスマンはもちろん、語学の勉強をしている人や、アジア系スターのホームページを読んだりファンレターを出したい人にとって大活躍すること間違いなしの1本だ。(三井貴美子)

コリャ英和! 中国語 (ロゴヴィスタ 2005年12月22日)


本格翻訳 韓国語 (説明扉付きスリムパッケージ版) (ソースネクスト 2005年12月09日)


高麗 V3 (クロスランゲージ 2005年12月09日)


高麗 V3 + CROSS OCR JK (クロスランゲージ 2005年12月09日)


高麗 V3 + CROSS OCR JK アカデミック (クロスランゲージ 2005年12月09日)


クロスランゲージ多言語フルパック 2005年12月版 (クロスランゲージ 2005年12月09日)


高麗 V3 アカデミック (クロスランゲージ 2005年12月09日)


同時通訳 日本語⇔スペイン語 (イーフロンティア 2005年11月03日)

『同時通訳シリーズ』は、多言語化へのニーズを踏まえ、英語はもちろん南アメリカ大陸、アフリカ大陸で広く使われているスペイン語、ポルトガル語、フランス語、ビジネスの分野で急速に必要性が増している中国語などをラインナップに加えている点が大きな特長となっています。さらに『同時通訳シリーズ』には、Webサイトの翻訳機能や翻訳結果のメールソフトへの転送機能など、今日の情報収集・発信の形態に合わせた機能を搭載し、高機能対訳エディタによる高精度な翻訳が可能となっています。

同時通訳 日本語⇔ポルトガル語 (イーフロンティア 2005年11月03日)

『同時通訳シリーズ』は、多言語化へのニーズを踏まえ、英語はもちろん南アメリカ大陸、アフリカ大陸で広く使われているスペイン語、ポルトガル語、フランス語、ビジネスの分野で急速に必要性が増している中国語などをラインナップに加えている点が大きな特長となっています。さらに『同時通訳シリーズ』には、Webサイトの翻訳機能や翻訳結果のメールソフトへの転送機能など、今日の情報収集・発信の形態に合わせた機能を搭載し、高機能対訳エディタによる高精度な翻訳が可能となっています。

同時通訳 日本語⇔イタリア語 (イーフロンティア 2005年11月03日)

『同時通訳シリーズ』は、多言語化へのニーズを踏まえ、英語はもちろん南アメリカ大陸、アフリカ大陸で広く使われているスペイン語、ポルトガル語、フランス語、ビジネスの分野で急速に必要性が増している中国語などをラインナップに加えている点が大きな特長となっています。さらに『同時通訳シリーズ』には、Webサイトの翻訳機能や翻訳結果のメールソフトへの転送機能など、今日の情報収集・発信の形態に合わせた機能を搭載し、高機能対訳エディタによる高精度な翻訳が可能となっています。

同時通訳 日本語⇔ドイツ語 (イーフロンティア 2005年11月03日)

『同時通訳シリーズ』は、多言語化へのニーズを踏まえ、英語はもちろん南アメリカ大陸、アフリカ大陸で広く使われているスペイン語、ポルトガル語、フランス語、ビジネスの分野で急速に必要性が増している中国語などをラインナップに加えている点が大きな特長となっています。さらに『同時通訳シリーズ』には、Webサイトの翻訳機能や翻訳結果のメールソフトへの転送機能など、今日の情報収集・発信の形態に合わせた機能を搭載し、高機能対訳エディタによる高精度な翻訳が可能となっています。

同時通訳 日本語⇔フランス語 (イーフロンティア 2005年11月03日)

『同時通訳シリーズ』は、多言語化へのニーズを踏まえ、英語はもちろん南アメリカ大陸、アフリカ大陸で広く使われているスペイン語、ポルトガル語、フランス語、ビジネスの分野で急速に必要性が増している中国語などをラインナップに加えている点が大きな特長となっています。さらに『同時通訳シリーズ』には、Webサイトの翻訳機能や翻訳結果のメールソフトへの転送機能など、今日の情報収集・発信の形態に合わせた機能を搭載し、高機能対訳エディタによる高精度な翻訳が可能となっています。

PC-Transer翻訳スタジオ 2 スタンダード (イーフロンティア 2005年10月14日)


PC-Transer翻訳スタジオ 2 スタンダード アカデミック (イーフロンティア 2005年10月14日)


PC-Transer翻訳スタジオ 2 プロフェッショナル アカデミック (イーフロンティア 2005年10月14日)


PC-Transer翻訳スタジオ 2 プロフェッショナル (イーフロンティア 2005年10月14日)


JxEuro Premium 6か国語翻訳 キャンペーン版 (イーフロンティア 2005年09月09日)


JxEuro+Asia 8か国語翻訳 キャンペーン版 (イーフロンティア 2005年09月09日)


JxEuro 6か国語翻訳 キャンペーン版 (イーフロンティア 2005年09月09日)


韓国語翻訳ソフト 韓流ファン倶楽部 (高電社 2005年09月09日)

   俳優のWebサイト情報まで提供してくれる、韓流スターに夢中になっている人にピッタリの韓国語翻訳ソフトが登場。韓流スターブームも定着したが、悲しいかな彼らの情報は韓国語のサイトに満載だ。日本語で得られる情報を頼りにWebサイトにアクセスし、翻訳ソフトで読むことはできても、よほどハングル語に精通している人でない限り、自分で検索してWebサイトを見つけることは難しい。

   本ソフトでは、高電社のWebサイトに用意されている「韓流エンタメリンク集」にアクセスし、そこから自分の好きなスターの情報にアクセスできる仕組みだ。「韓流Web翻訳」機能により、ホームページのレイアウトを保ったまま日本語に翻訳。芸能情報に特化しているから、スターの名前だけでなく映画やドラマの作品名も正しい邦題に翻訳してくれる。

   空欄を日本語で埋めるだけで自動的にハングル語に翻訳してくれる「韓流ファンレターナビ」や、返事が返ってきた場合に翻訳する「韓流メール翻訳」や、「小学館ポケプロ韓日・日韓辞典」、韓国語IME「KoreanWriterLT」搭載など、ファンにとって必要な機能がそろっている。(三井貴美子)

JxEuro Premium+Asia 8か国語翻訳 キャンペーン版 (イーフロンティア 2005年09月09日)


同時通訳 日本語⇔中国語 for Windows (イーフロンティア 2005年09月02日)

「同時通訳シリーズ」は、多言語化へのニーズを踏まえ、英語はもちろん南アメリカ大陸、アフリカ大陸で広く使われているスペイン語、ポルトガル語、フランス語、ビジネスの分野で急速に必要性が増している中国語などをラインナップに加えている点が大きな特長となっています。さらに「同時通訳シリーズ」には、Webサイトの翻訳機能や翻訳結果のメールソフトへの転送機能など、今日の情報収集・発信の形態に合わせた機能を搭載し、高機能対訳エディタによる高精度な翻訳が可能となっています。

同時通訳 日本語⇔フランス語 for Windows (アイフォー 2005年09月02日)


同時通訳 日本語⇔スペイン語 for Windows (アイフォー 2005年09月02日)


同時通訳 日本語⇔イタリア語 for Windows (アイフォー 2005年09月02日)


同時通訳 日本語⇔ドイツ語 for Windows (アイフォー 2005年09月02日)


同時通訳 日本語⇔韓国語 for Windows (イーフロンティア 2005年09月02日)

「同時通訳シリーズ」は、多言語化へのニーズを踏まえ、英語はもちろん南アメリカ大陸、アフリカ大陸で広く使われているスペイン語、ポルトガル語、フランス語、ビジネスの分野で急速に必要性が増している中国語などをラインナップに加えている点が大きな特長となっています。さらに「同時通訳シリーズ」には、Webサイトの翻訳機能や翻訳結果のメールソフトへの転送機能など、今日の情報収集・発信の形態に合わせた機能を搭載し、高機能対訳エディタによる高精度な翻訳が可能となっています。

同時通訳 日本語⇔ポルトガル語 for Windows (アイフォー 2005年09月02日)


クロスランゲージ 中国語 + 韓国語フルパック (クロスランゲージ 2005年08月12日)


日韓・韓日翻訳ソフト j・Seoul V7 + 韓国語OCR 小学館辞典付 アカデミックキット (高電社 2005年08月05日)


日韓・韓日翻訳ソフト j・Seoul V7 小学館辞典付 アカデミツクキット (高電社 2005年08月05日)


コリャ英和! 一発翻訳 2006 マルチリンガル for Win (ロゴヴィスタ 2005年08月05日)


日韓・韓日翻訳ソフト j・Seoul V7 + 韓国語OCR 小学館辞典付 (高電社 2005年08月05日)


日韓・韓日翻訳ソフト j・Seoul V7 小学館辞典付 (高電社 2005年08月05日)


韓流インターネット (ワック・ドット・コム 2005年07月22日)


蓬莱 V5 for Windows (クロスランゲージ 2005年06月10日)


蓬莱 V5 + CROSS OCR JC アカデミック for Windows (クロスランゲージ 2005年06月10日)


蓬莱 V5 アカデミック for Windows (クロスランゲージ 2005年06月10日)


蓬莱 V5 + CROSS OCR JC for Windows (クロスランゲージ 2005年06月10日)


すらすら翻訳代筆 (説明扉付きスリムパッケージ版) (ソースネクスト 2005年05月27日)


日韓・韓日翻訳ソフト j・Seoul V7 アカデミックキット (高電社 2005年04月08日)

   プライベートからビジネスまで、幅広い用途に対応した、高性能な日韓・韓日翻訳ソフト最新版。新機能として、原文と正しい訳文を翻訳メモリ専用の辞書にあらかじめ登録・蓄積することで、以後の翻訳作業を効率化する翻訳支援ツール「翻訳メモリ」、韓国語のカタカナ表示に利用できる「ユーティリティウィンドウ」、電子辞書「小学館ポケットプログレッシブ韓日・日韓辞典」の収録、ビジネスだけでなくファンレターも自動作成できる「マイレターナビ」など、多数搭載。

   韓国の歌手・俳優・映画監督・テレビドラマ・映画のタイトルが登録された「韓流エンターティメント辞書」も収録されており、韓流ブームに合わせた機能が追加されている。また、ヒアリングレッスン機能付きで、9分野529の会話文をネイティブスピーカーに近い音声で確認することが可能。空港・日常会話・飲食店・ショッピング・ビジネス・ホテル・手紙など、旅行で役立つレッスンが行えるだけでなく、あの韓国ドラマのセリフ集まで収録。自宅にいながらにして韓国語を学習したい人にピッタリのソフトだ。(三井貴美子)

日韓・韓日翻訳ソフト j・Seoul V7 + 韓国語OCR アカデミックキット (高電社 2005年04月08日)


日韓・韓日翻訳ソフト j・Seoul V7 + 韓国語OCR (高電社 2005年04月08日)


日韓・韓日翻訳ソフト j・Seoul V7 (高電社 2005年04月08日)

   プライベートからビジネスまで、幅広い用途に対応した、高性能な日韓・韓日翻訳ソフト最新版。新機能として、原文と正しい訳文を翻訳メモリ専用の辞書にあらかじめ登録・蓄積することで、以後の翻訳作業を効率化する翻訳支援ツール「翻訳メモリ」、韓国語のカタカナ表示に利用できる「ユーティリティウィンドウ」、電子辞書「小学館ポケットプログレッシブ韓日・日韓辞典」の収録、ビジネスだけでなくファンレターも自動作成できる「マイレターナビ」など、多数搭載。

   韓国の歌手・俳優・映画監督・テレビドラマ・映画のタイトルが登録された「韓流エンターティメント辞書」も収録されており、韓流ブームに合わせた機能が追加されている。また、ヒアリングレッスン機能付きで、9分野529の会話文をネイティブスピーカーに近い音声で確認することが可能。空港・日常会話・飲食店・ショッピング・ビジネス・ホテル・手紙など、旅行で役立つレッスンが行えるだけでなく、あの韓国ドラマのセリフ集まで収録。自宅にいながらにして韓国語を学習したい人にピッタリのソフトだ。(三井貴美子)

コリャ英和! 韓国語 Ver.1.0 + OCRソフト (ロゴヴィスタ 2005年03月29日)


コリャ英和! 韓国語 Ver.1.0 (ロゴヴィスタ 2005年03月29日)


翻訳ウォーカーj・Seoul V2 ソフトパック (PDA専用) (高電社 2005年03月25日)


LogoVista X 中国語 Ver.1.0 特価キャンペーン版 (ロゴヴィスタ 2005年02月10日)


クロスランゲージ 多言語フルパック 2005年 1月版 (クロスランゲージ 2005年01月21日)


日中・中日翻訳ソフト j・北京 V5 アカデミックキット (高電社 2004年12月10日)


日中・中日翻訳ソフト j・北京 V5 (高電社 2004年12月10日)


日中・中日翻訳ソフト j・北京 V5 + 中国語OCR アカデミックキット (高電社 2004年12月10日)


日中・中日翻訳ソフト j・北京 V5 + 中国語OCR (高電社 2004年12月10日)


JxEuro Premium for Windows (クロスランゲージ 2004年12月03日)


JxEuro for Windows (クロスランゲージ 2004年12月03日)


JxEuro Premium アカデミック for Windows (クロスランゲージ 2004年12月03日)


JxEuro アカデミック for Windows (クロスランゲージ 2004年12月03日)


翻訳ウォーカー j・北京 V2 ソフトパック (PDA専用) (高電社 2004年11月19日)


翻訳ウォーカー J・E・T ソフトパック(PDA専用) (高電社 2004年11月19日)


蓬莱 Ver.4.5 + Cross OCR JC 中国語三昧ボーナスパック アカデミック for Windows (クロスランゲージ 2004年10月08日)


蓬莱 Ver.4.5 中国語三昧ボーナスパック アカデミック for Windows (クロスランゲージ 2004年10月08日)


高麗 V2 ハングル三昧ボーナスパック for Windows (クロスランゲージ 2004年10月08日)


高麗 V2 + Cross OCR 楽々韓国語ジョイントパック for Windows (クロスランゲージ 2004年10月08日)


高麗 V2 + Cross OCR ハングル三昧ボーナスパック for Windows (クロスランゲージ 2004年10月08日)


蓬莱 Ver.4.5 + Cross OCR JC 中国語三昧ボーナスパック for Windows (クロスランゲージ 2004年10月08日)


蓬莱 Ver.4.5 + Cross OCR 楽々中国語 v2.0 ジョイントパック for Windows (クロスランゲージ 2004年10月08日)


蓬莱 Ver.4.5 中国語三昧ボーナスパック for Windows (クロスランゲージ 2004年10月08日)


高麗 V2 + Cross OCR JK ハングル三昧ボーナスパック アカデミック for Windows (クロスランゲージ 2004年10月08日)


高麗 V2 ハングル三昧ボーナスパック アカデミック for Windows (クロスランゲージ 2004年10月08日)


j・北京 V4 乗り換え/優待版 (高電社 2004年08月06日)


j・北京 V4 + 中国語OCR 乗り換え/優待版 (高電社 2004年08月06日)


英日・日英翻訳ソフト 翻訳J・E・T (高電社 2004年04月23日)

翻訳JETは、基本辞書227万語による、翻訳エンジン、辞書、文例データベースが三位一体となり、高い翻訳精度を誇る英日・日英翻訳ソフトです。特長として、JETチェッカーでは英→日→英、日→英→日と、確認翻訳を行うことで翻訳結果の正確さを確認できます。ビジネスレター(22分野1252文例)を簡単・即座に作成できるJETレター、WebページやOfficeのレイアウトそのままに翻訳するJETアドイン、ネイティブスピーカーに近い発音で英語テキストを読上げるJETプレーヤー機能を備えています。   高い精度を誇る翻訳エンジン、227万語の基本辞書、文例データベースにより、自然な文章での翻訳を実現する英語翻訳ソフト。見出し語として英日100万語を、日英127万語を有する基本辞書では、対応する訳語として日英それぞれ140万語、160万語を網羅している。ホームページの閲覧といった参考的な使い方だけでなく、ビジネスなどの実用にも耐えうる翻訳ツールとしての使用が可能だ。

   自動的に翻訳された訳文の単語などを変更したい場合には、原語を範囲指定して「訳語検索」アイコンをクリックすれば対応する訳語一覧が表示され、素早く自分好みの翻訳文を作成できる。また、原語を入力してシステム辞書に登録されている訳語などを表示するなど、辞書的な使用も可能。また、「定型文登録」でよく使う文章を登録しておくことで、より簡単な文章作成が実現できる。気になるインタフェースは、パソコン初心者でも直感的に操作できるわかりやすさが特徴となっている。

   また「JETチェッカー」を使い、自分で加筆修正した文書が実用に耐えうる出来か確認できる機能も魅力。ほかにもリスニングなどを学習できる「JETプレーヤー」、Officeなどのアプリケーションでの翻訳をサポートする「JETナビ」など、多彩な機能を搭載。ビジネスで翻訳が必要な人の大きな味方だ。(三井貴美子)

英日・日英翻訳ソフト 翻訳J・E・T PRO版 アカデミックキット (高電社 2004年04月23日)


英日・日英翻訳ソフト 翻訳J・E・T アカデミックキット (高電社 2004年04月23日)


英日・日英翻訳ソフト 翻訳J・E・T PRO版 (高電社 2004年04月23日)


翻訳ウォーカー j・Seoul ソフトパック キャンペーン版 (高電社 2004年04月01日)


翻訳ウォーカー j・北京 ソフトパック キャンペーン版 (高電社 2004年04月01日)


蓬莱 Ver.4.5 for Windows キャンペーン版 (クロスランゲージ 2004年03月12日)


クロスランゲージ多言語フルパック 2004年3月版 (クロスランゲージ 2004年03月12日)


蓬莱 Ver.4.5 + OCR for Windows キャンペーン版 (クロスランゲージ 2004年03月12日)


j・Seoul V6 アカデミック キャンペーン版 (高電社 2004年03月05日)


j・Seoul V6 キャンペーン版 (高電社 2004年03月05日)


J・Seoul V6 + 韓国語OCR アカデミック キャンペーン版 (高電社 2004年03月05日)


j・Seoul V6 + 韓国語OCR キャンペーン版 (高電社 2004年03月05日)


Jx 9か国語 セレクト3 for Windows キャンペーン版 (クロスランゲージ 2004年02月13日)


Jx 9か国語 for Windows キャンペーン版 (クロスランゲージ 2004年02月13日)


高麗 V2 for Windows キャンペーン版 (クロスランゲージ 2004年01月09日)


高麗 V2 + OCR for Windows キャンペーン版 (クロスランゲージ 2004年01月09日)


すらすら翻訳代筆 (ソースネクスト 2003年11月14日)


LogoVista X 中国語 Ver.1.0 (ロゴヴィスタ 2003年10月29日)


WEB-Transer BB マルチリンガル 6ヶ月アクセス版 (クロスランゲージ 2003年10月10日)


WEB-Transer BB マルチリンガル 12ヶ月アクセス版 (クロスランゲージ 2003年10月10日)


コリャ英和!一発翻訳 Ver.5.0 マルチリンガル (ロゴヴィスタ 2003年08月27日)


蓬莱 Ver.4 for Windows (クロスランゲージ 2003年07月04日)


j・北京 V4 + 中国語OCR (高電社 2003年04月11日)


j・北京 V4 アカデミック (高電社 2003年04月11日)


j・北京 V4 + 中国語OCR アカデミック (高電社 2003年04月11日)


j・北京 V4 (高電社 2003年04月11日)


クロスランゲージ 多言語フルパック 2 for Windows (クロスランゲージ 2003年03月20日)


蓬莱フルパック 2 for Windows (クロスランゲージ 2003年03月14日)


高麗 for Windows+OCR (クロスランゲージ 2003年02月28日)


すらすら翻訳 東京⇔ソウル OFFICE アカデミック版 (ユニコテック 2003年02月14日)


J・Seoul V6 + 韓国語OCR アカデミック版 (高電社 2003年02月07日)


翻訳ウォーカー j・Seoul ソフトパック (高電社 2003年02月07日)


Korean Writer V5 アカデミック版 (高電社 2003年02月07日)


J・Seoul V6 アカデミック版 (高電社 2003年02月07日)


J・Seoul V6 + 韓国語OCR (高電社 2003年02月07日)


翻訳ウォーカー j・北京 ソフトパック (高電社 2003年02月07日)


J・Seoul V6 (高電社 2003年02月07日)


すらすら翻訳 東京⇔ソウル OFFICE (ユニコテック 2002年12月13日)


すらすら翻訳 東京⇔ソウル Light (ユニコテック 2002年12月13日)


翻訳ピカイチ V4 ビジネス・エディション チャイナ for Windows (アセンディア 2002年11月15日)


翻訳ピカイチ V4 スペシャル・エディション チャイナ for Windows (アセンディア 2002年11月15日)


JX9か国語 セレクト3 for Windows (クロスランゲージ 2002年10月04日)


クロスランゲージ 多言語フルパック for Windows (クロスランゲージ 2002年10月04日)


高麗 for Windows (クロスランゲージ 2002年10月04日)


スキルアップ!スーパー翻訳 (イーフロンティア 2002年08月08日)


Jx9か国語 (クロスランゲージ 2002年07月26日)


LogoVista X PRO マルチリンガルエディション Ver.2.0 (ロゴヴィスタ 2002年05月24日)


J・北京 2000TWIN アカデミック (高電社 2002年05月10日)


J・北京 2000JC アカデミック (高電社 2002年05月10日)


J・北京 2000CJ アカデミック (高電社 2002年05月10日)


ezTrans2001 Office Add-in (マイプランジャパン 2002年02月08日)


蓬莱フルパック for Windows (NOVA 2002年02月08日)


すらすら 翻訳 東京⇔ソウル (ロゴヴィスタ 2001年12月06日)


ezTrans2001 日韓/韓日翻訳ソフト (マイプランジャパン 2001年08月24日)


NanaTech 中国語翻訳 for Windows (ナナテック 2001年07月02日)


J・Seoul 2001 TWIN (高電社 2001年04月05日)


J・Seoul 2001 KJ (高電社 2001年04月05日)


J・Seoul 2001 JK (高電社 2001年04月05日)


すらすら ワード代筆 2001 (ユニコテック 2001年02月16日)

   本ソフトは、質問に答えるだけで手紙やスピーチの文書が自動的に作成できる、日本語、韓国語、中国語、ロシア語の東アジア4言語、英語に対応した多国語対応代筆ソフトだ。使い慣れたMicrosoft Word(MS Word97以降)で動作するため、買ったその日から気軽に使用できる。
   質問に答えて文書を作成するのはもちろん、用意されている例文をコピー&ペーストでそのまま使用してもよい。日英30,000語・日韓50,000語・日中70,000語・日露5,000語の辞典を標準装備。質問の途中で、日本語単語を入力するだけで瞬時に外国語へ翻訳してくれるのが便利だ。基本文書は約1,800種類搭載。5か国語文書は、日本語文を同時に見ながら作成できる。
   また、インターネットショップ経営者など、アジア方面でビジネスを行っている人に便利な、多国語混在登録が可能なアドレス帳や、韓国語・中国語表示を可能にする韓国語・中国語フォントも搭載。中国語は専用IME付属で入力にも役立つ。(三井貴美子)

すらすら ハングル翻訳 2001/KJ (ユニコテック 2001年02月16日)

   ワールドカップの開催や文化・芸術の交流により、韓国との距離はますます近づいてきた。韓国語で書かれたホームページを読みたいという人も増えている。本ソフトは、そんな人におすすめの、「韓国語・朝鮮語→日本語」の翻訳ソフトだ。
   20万語の韓日辞書を搭載しており、韓国語で書かれたホームページや電子メールのみならず、朝鮮民主主義人民共和国の文書にも対応している。「テキスト翻訳」機能では、テキスト形式のファイルをワンタッチボタンで一括翻訳。選択部分を[コピー]するだけで自動的に翻訳してくれる「クリップボード翻訳」機能も搭載。「とにかくすぐに翻訳して読みたい」という人に大変便利だ。ハングル語フォントも標準搭載されており、入力用ツールとして同社の「すらすらハングル2001」も同梱されている。「ホームページ翻訳」はInternet Explorer とNetscape Navigator、「メール翻訳」はOutlook97、Outlook Express、Netscape Messengerに対応。(三井貴美子)

J・北京2000 CJ (高電社 2000年05月19日)


J・北京2000 TWIN (高電社 2000年05月19日)


中日自動翻訳ソフト Transtar-CJ V3.0 for Windows95/98 (シービーアイ 2000年04月18日)


ロボワード V4 + 12か国語電子辞書 (三修社 1999年11月27日)


孫悟空 Ver.3 (クリエイト大阪 1998年08月28日)


Japanese Star (アカデミソフトウェア )


孫悟空 中日・日中 Ver4.1 (アイ・ピー・エム )


Jx6か国語 Ver.2 for Windows (エー・アイ・ロジック )


専門用語辞書 電機・電子・電気・コンピュータ (アイ・ピー・エム )


EasyTranslator Ver.4 (スリー・エー・システムズ )


孫悟空ve.4.1 中日・日中 + 清華OCRライト (アイ・ピー・エム )


NiHaoWin 2005 (アイ・ピー・エム )


孫悟空 中日・日中 Ver4 (アイ・ピー・エム )


Chinese Navigator (オムロンソフトウェア )


超級クラウン中日辞典・ディリコンサイス日中辞典-一般向け(ジングルソフト用)(ライセンス版) (ジングル株式会社 )

* 当商品はCD-ROM版ではありません。表示制限のため、CD-ROMの表示ですが、ライセンス版となります。 * ご購入頂いた後、当社よりEmailにてライセンスキーをお送りします。 * 商品のダウンロードは当社のホームページ(www.jingle.co.jp/content.php)から行ってください。当社のホームページからダウンロードできない商品の場合は、ご購入後当社のEmailにてダウンロード先をお知らせします。 * アマゾンの設定の都合のため、配送料が一旦チャージされますが、後日アマゾン経由で配送料全額返金いたします。 * 内容は書籍版の三省堂超級クラウン中日辞典とディリコンサイス日中辞典全く同じ。

翻訳ウォーカー j・北京V3(NEW) (高電社 )

Windows Mobileを搭載したスマートフォンや、PDA対応の中日・日中翻訳+辞書ソフト。お使いの端末が携帯翻訳機&電子辞書に!自由な文章を入力して翻訳後、流暢な中国語で読み上げます。さらなる翻訳精度の向上に貢献する「ユーザー辞書」や、一度翻訳した内容を手軽に再利用できる翻訳履歴を採用。辞書機能においては、待望の「小学館日中・中日辞典第2版」を収録。単語はもちろん、複数の単語を同時に含む例文を検索できる「例文AND検索」機能が、辞典の魅力を最大限に引き出します。中国語圏への出張や旅行に最適の頼もしいソフトウェアです。

孫悟空 中日・日中 + 清華OCRライト (クリエイト大阪 )


孫悟空 中日・日中 + 清華OCRライト (アイ・ピー・エム )


専門用語辞書 化学・バイオケミカル(約2万語) (アイ・ピー・エム )


ロボワード V4 + オックスフォードコンパクト英英辞典 (三修社 )


専門用語辞書 自動車・機械(約2万語) (アイ・ピー・エム )


翻訳ウォーカー j・SeoulV2(NEW) (高電社 )

Windows Mobileを搭載したスマートフォンや、PDA対応の韓日・日韓翻訳+辞書ソフト。お使いの端末が携帯翻訳機&電子辞書に!自由な文章を手書き入力して翻訳後、韓国語の音声読み上げが可能です。さらに、「小学館ポケットプログレッシブ韓日・日韓辞典」では、単語検索はもちろんのこと、複数の単語を含む例文を辞書全体から検索する機能、気になる単語をワンクリックで登録できる単語帳など、電子辞書を凌駕する仕様です。このソフトがあれば、韓国へのお出かけの際にコミュニケーションで困ることはありません。

NiHaoWin V4 (アイ・ピー・エム )


Copyright(c) 2002-2012 ありがと
このサイトはリンクフリーです。